доктор филологических наук, профессор
e-mail: yurikleiner@hotmail.com
ИЗБРАННЫЕ ПУБЛИКАЦИИ
Статьи, монографии:
Сдвиг гласных и ударение в истории английского языка // Лингвистические исследования 1976 // Москва / АН СССР 1976. С. 72-76.
"Речи Хамдиpа", 16; "Беoвульф", 225-227a // VII Всесоюзная конференция по изучению истории, экономики, литературы и языка скандинавских стран и Финляндии (Скандинавская конференция VII) // Тезисы докладов. Ленинград-Москва. 1976, Ч. 2. С. 68-69.
Фонологическая интерпретация нейтрального гласного и r в английском языке // Kalbotyra, 28. Вильнюс. 1977. no. 3. С . 23-29. (см. Kleiner1977.pdf).
Безударный вокализм в английских диалектах // Ареальные исследования в языкознании и этнографии. Тезисы докладов. Ленинград. АН СССР. 1978. С. 67-68. Редукция или сдвиг? // Исследования структуры английского языка. Ижевск. 1978. С.80-84.
О происхождении датского толчка // Скандинавская конференция IX. Тезисы докладов. Тарту, 1982.
Латинская грамматическая традиция в Англии VII - XI вв. (Беда, Алкуин, Эльфрик) // История лингвистических учений. Средневековая Европа (моногр). ред. И.А. Перельмутер. Ленинград. Наука. 1985. С. 62-77.
Латинская литература и древнеанглийская устная словесность // Западноевропейская средневековая словесность. М., МГУ.1985. С. 51-53.
Скандинавское преломление // Скандинавская конференция X, Ч. II. Москва, 1986. С. 357-359.
Н.С.Трубецкой: биография и научные взгляды // Kalbotyra, 35. 1986, no. 3, С. 98-110. (Kleiner1985.pdf).
The singer and the interpreter: Caedmon and Bede. // Germanic Notes. Vol. 19. No. 1/2. 1988. P. 2-6.
Фонология сонантов в английском языке // Лингвистические единицы различных уровней в языке и речи. Краснодар. 1988. С. 10-14.
Слоговое равновесие // Скандинавская конференция XI (Тезисы докладов). Москва, 1989. С. 239-241.
Umlaut: a case of prosodic variation. Paradigmatic and Syntagmatic Investigations in Germanic Languages (Vilnius, 1989).
Закон Вернера // Проблемы истории индоевропейских языков. Тверь, 1991.
Сюжет - песнь - традиция // Слово в контексте литературной эволюции. Москва, 1993. С. 44-54 (Перепечатано в: Слово в перспективе литературной эволюции. М. 2004. С. 161-172). (см. Sjuzhet_pesn.doc).
Acquired bilingualism // Twenty-Sixth Conference of Societas Linguistica Europaea. Cracow, 1993.
А.Б.Лорд и древнегерманская устная традиция. В кн.: Лорд А.Б.Сказитель.Москва: Наука (Изд-во восточной литературы), 1995. С. 350-365.
Comparative. Contrastive. Convergent // Twenty-Eighth Conference of Societas Linguistica Europaea. Leiden, 1995.
Ударение, безударность, редукция (английский язык) // Проблемы фонетики. Вып. 2. Москва, 1995. С. 172-179.
Что "различительно" в языках со слоговым равновесием? // XIII конференция по изучению истории, экономики, литературы и языка скандинавских стран и Финляндии. Петрозаводск. 10-14 сентября 1997. Тезисы докладов. Москва; Петрозаводск. 1997. С. 370-371.
The privileged position a quarter century later. // Kurt Gustav Goblirsch, Martha Berryman Mayou, and Marvin Taylor (eds.). Germanic Studies in Honor of Anatoly Liberman. North-Western European Language Evolution (NOWELE) 31-32. Odense: (Odense University Press, 1997). P. 157-73. (см. Privileged.doc).
Ударение, акцент, просодема // Общее языкознание и теория грамматики. Материалы чтений, посвященных 90-летию со дня рождения Соломона Давидовича Кацнельсона / Российская академия наук. Институт лингвистических исследований. СПб: Наука, 1998. С. 72-78.
Шкала сонорности // Фонетика сегодня: актуальные проблемы и университетское преподавание. Тезисы докладов Международной конфененции. Звенигород, 25-27 ноября 1998 года. Москва, 1998.С. 53-55.
Syllables, morae and boundaries. Interdisciplinary Journal for Germanic Linguistics and Semiotic Analysis. 1999. Vol. 4. No. 1. P. 1-17. (см. Syllables.doc).
Fernassimilation: Germanic palatal umlaut and breaking // Interdigitations. Essays for Irmengard Rauch. Ed. by G.F. Carr. W. Harbert, and Lihua Zhang. New York: Peter Langue, P. 93-106.
Поэтический язык как язык // Материалы XXVIII межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. 15-22 марта 1999 г. Вып. 16. Секция общего языкознания. СПб: СПбГУ. Часть 1. С. 22-25. (см. Poet_jaz.doc).
Здесь говорят по-русски (комментарий к комментарию) // Нева. No 8. С. 197-204. (см. Zdes_govorjat.doc).
Просодика: метафоры и реальность // Проблемы фонетики. Вып. III. М. 1999. С. 160-169.
Russian-Yiddish: phonetic aspects of language interference // International Congress of Phonetic Sciences 99. San Francisco, 1999. P. 1397-1400 (with. N. Svetozarova, T. de Graaf, R. Niuweboer).
Закон Сиверса (германские языки) // Язык и речевая деятельность. 1999. Т. 2.
О происхождении исландской преаспирации // Скандинавская филология (Scandinavica). VI. 1999. С. 115-124.
Compensatory variation. // I. Rauch, G.F. Carr (eds). New Insights in Germanic Linguistics II (Berkeley Insights in Linguistics and Semiotics). New York, 2000.Vol. 38. P. 57-78. (см. Compensatory.doc).
Quantity loss in Yiddish: a Slavic feature? // D.G.Gilbers, J.Nerbonne and J.Schaeken (eds) Languages in Contact (Studies in Slavic and General Linguistics, vol. 28), (Amsterdam - Atlanta, 2000), pp. 193-197 (with Natalia Svetozarova).
Проблемы просодики. СПб: СПбГУ, 2000 (см. резюме на английском языке).
Устная традиция и письменная культура // Б.Н. Путилов. Фольклор и народная культура. Отдел второй: In memoriam. Санкт-Петербург: Петербургское востоковедение: 314 – 320. (см. Ustn_trad.doc).
Unconscious authorship and oral composition: Comparing the two theories // Материалы конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Михаила Ивановича Стеблин-Каменского. 10-12 сентября 2003 г. СПб: Наука: 325-329.
Идиш в Петербурге. Учебное пособие к курсу "Этнолингвистика". СПб: Филологический факультет СПбГУ. 43 с.(соавт: Ф.А. Елоева)
Praise and Honor (Gothic hazjan, Old English hergan, and Russian čest’) // Brigitte L.M. Bauer, Georges-Jean Pinault (eds). Language in Time and Space. A Festschrift for Werner Winter on the Occasion of his 8th Birthday/ Walter Bisang, Hans Heinrich Hock (eds) Trends in Linguistics. Studies and Monographs 144. Berlin; New York: Mouton de Gruyter. P. 233-240.
Позиция и контекст // Семиотика. Лингвистика. Поэтика. Сб. статей к 100-летию А.А. Реформатского. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 123 –132.
Языковые изменения и динамика языка // Филология. Русский язык. Образование. Сборник статей, посвященный юбилею профессора Л.А. Вербицкой. СПб: Филологический факультет СПбГУ, 2006. С. 126 – 136.
A Whistle on a Farmer’s Field: An Echo from St. Petersburg? // George Borrow Bulletin. No. 33. 2006: 67 – 71.
Боярин: барин – дворянин // Восточная Европа в древности и средневековье. Политические институты и верховная власть. XIX Чтения памяти члена–корреспондента АН СССР Владимира Терентьевича Пашуто Москва, 16 – 18 апреля 2007 г. Материалы конференции Москва, 2007. С. 103 – 109.
Междометия и частицы // Типология языка и теория грамматики. Материалы Международной конференции, посвященной 100–летию со дня рождения Соломона Давидовича Кацнельсона. 27 – 29 ноября 2007 г. СПб: «Нестор–История», 2007. С. 98 – 100.
«Легенда о призвании певца» с точки зрения формульной теории // Германистика. Скандинавистика. Историческая поэтика. (К дню рождения О.А. Смирницкой). Сборник научных статей. Москва: Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова. Филологический факультет: 2008. С. 282 – 294.
Очерки по общей и германской просодике / Лингвистические исследования. СПб: Филологический факультет СПбГУ, 2010. 240 с.
Стяги и копья (к поэтике эпических реалий) // Висы дружбы. Сб. статей в честь Т.Н. Джаксон. М.: Университет им. Дмитрия Пожарского, 2011. С. 157 – 166.
Гимн Кэдмона. Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum IV.24. Текст, грамматика, словарь, перевод, параллели. Учебное пособие. СПб: Санкт–Петербургский государственный университет. Филологический факультет, 2011.
Фольклорный «мотив» и эпическая «тема» (семантика vs. грамматика) // Классический фольклор сегодня: Материалы конференции, посвященной 90–летию со дня рождения Бориса Николаевича Путилова. Санкт–Петербург, 14 – 17 сентября 2009 г. / Отв. ред. Т.Г. Иванова. – СПб: «Дмитрий Буланин», 2011. С. 68 – 75.
Accentuation and Quantity // From Present to Past and Back. Papers on Baltic and Slavic Accentology / Ed. by Roman Sukac /Potsdam Linguistic Investigations, Band 7. Peter Lang, 2011. P. 75–85.
Устная традиция и традиция фиксированных текстов // Древнейшие государства Восточной Европы. 2011 год. / Отв. ред. тома Г.В. ГЛАЗЫРИНА. М.: Российская Академия Наук. Институт всеобщей истории. Университет Дмитрия Пожарского, 2013. С. 221 – 246.
Textualization of Mythology and the Triad of the Germanic Pantheon // Power and Speech: Mythology of the Social and the Sacred, Editors: Marcin Lisiecki, Louise Milne, Nataliya Yanchevskaya, Pracownia Wydawnicza EIKON, Torun 2016. 235 – 252.
The Syllable according to Aristotle // Histoire Epistemologie Langage. 2017. Vol. 39, No 1. 137–153 (см. Kleiner2017.pdf).
Дни и труды Якова Николаевича Любарского // Aristeas/Аристей. 2017. Том XV. С. 274–303.
Сегменты и границы // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. Выпуск 17. Фонетика / Отв. ред. выпуска О. В. Антонова, М. Л. Каленчук, Д. М. Савинов; ред. Е. С. Скачедубова, А. Е. Сомова. М., 2018. С. 184–193. (см. Kleiner2018.pdf).
Несостоявшаяся революция Е. Д. Поливанова (рукопись статьи «Об эволюции русского языка за революционный период (1917–1933)») // «Национальные лингвосферы — сопредельные зоны партнёрства» (Ч. Айтматов). Материалы Международной научной конференции, посвящённой 90-летию Чингиза Торекуловича Айтматова. 24–26 октября 2018 г., Кыргызский национальный университет им. Жусупа Баласагына. Бишкек, 2018. С. 101–108. (см. KleinerFilatova2018.pdf).
Под редакцией:
Стеблин-Каменский М.И. Труды по филологии. СПб: Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета: 2003.
Касевич В.Б. Труды по лингвистике. СПб: Филологический факультет СПбГУ, 2006 (т. I), 2011 (Т. II).
Стеблин–Каменский М.И. Из записных книжек (1958 – 1981). СПб: Европейский дом, 2009. (соред. И.М. Стеблин-Каменский).
Лингвистика от Востока до Запада. В честь 70–летия В.Б. Касевича. Санкт–Петербург: Филологический факультет Санкт–Петербургского университета. 2011 (соред.: Л.А. Вербицкая (отв. ред.), С.И. Богданов, СА. Крылов).
History of Linguistics 2011. Selected Papers from the 12th International Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS XII). Saint Petersburg, 28 August – 2 September 2011. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2014. Соред.: V. Kasevich, P. Seriot.
Гард П. Ударение / авторизованный перевод с франц. А.В. Андронова и Г.В. Васильевой под ред. Ю.А. Клейнера и М.А. Гординой; отв. ред. Ю.А. Клейнер. – СПб: Филологический факультет СПбГУ, 2015. – 199 с.
Переводы:
С английского на русский:
Д. Дю Морье. Опасный мужчина. В кн.: Дю Морье Д., Не позже полуночи Л., 1989.
А. Кристи. Трава смерти. Дело о безупречной служанке. В кн.: Кристи А. Рассказы. Душанбе, 1990.
Дж.О.Кервуд Долина безмолвных великанов. СПб, 1991.
Дж.Д. Карр Бесноватые. В кн.: Карр Дж.Д. Три романа. СПб, 1992 (перпеч.: М., 1993).
А.Б. Лорд. Сказитель (соавт.: Г.А. Левинтон). М., 1994.
Пути Аравии. Археологические сокровища Саудовской Аравии. Каталог выставки / Государственный Эрмитаж. Саудовский комитет по туризму и древностям. СПб: Издательство Государственного Эрмитажа, 2011. 263 с.
С русского на английский:
Alexey Venetsianov and His School. (Leningrad: Aurora Art Publishers, 1983) (with Carolyn Justice).
Catalog Raisonné of the Hermitage Painting. Leningrad: Искусство – Флоренция: Giunti:
(1) Venetian Painting;
(2) German and Austrian Painting;
(3) British Painting;
(4) French Painting;
(5) Italian Painting (ред.)
The Paper Museum of the Academy of Sciences in St. Petersburg. C. 1725 – 1760. Introduction and Interpretation. Ed. by Renee Kistemaker, Natalya P. Kopaneva, Debora J. Mejers, Georgy V. Vilinbakhov. Royal Netherlands Academy of Sciences, 2005. XI, 349 p.