8–9 апреля 2013 г.
Приглашаем к участию в секции балтистики на
международной научной конференции студентов-филологов!
информация о конференции по-русски (для граждан России и СНГ): inviru.doc |
|
информация о конференции по-английски: invien.doc |
|
информация о конференции по-латышски: invilv.doc |
|
информация о конференции по-литовски: invilt.doc |
20 апреля 2012 г.
Приглашаем к участию в секции балтистики на
международной научной конференции студентов-филологов!
Программа в формате *.pdf: prog2012.pdf |
|
Тезисы в формате *.pdf: abst2012.pdf |
15–16 сентября 2011 г.
Международная научная конференция
«Общая фонетика и балтийские языки»
(к 130-летию Анны Абеле)
1 мая 2011 года исполняется 130 лет со дня рождения Анны Абеле (1881–1975) — известного специалиста по балтийским языкам, латышской диалектологии, основателя экспериментальной фонетики в Латвии. Лингвистическое образование Анна Абеле получила в Петербурге, где она училась на Высших женских (Бестужевских) курсах — в руководимой И. А. Бодуэном де Куртене группе общего и сравнительного языкознания, работала в Университете в основанной Л. В. Щербой лаборатории экспериментальной фонетики, написала первые научные труды. Приглашаем Вас принять участие в международной научной конференции, посвящённой юбилею Анны Абеле.
Приглашение | |
Invitation | |
Ielūgums | |
Kvietimas |
7–8 апреля 2011 г.
Приглашаем к участию в секции балтистики на
международной научной конференции студентов-филологов!
Программа в формате *.pdf: prog2011.pdf |
|
Тезисы в формате *.pdf: abst2011.pdf |
21 октября 2008 г.
Лекция атташе по культуре Посольства
Литовской Республики в Российской Федерации
г-на Юозаса Будрайтиса
"Культурные связи Литвы и России"
21 октября 2008 года отделение балтистики посетит атташе по культуре Посольства Литовской Республики в РФ г-н Юозас Будрайтис. После встречи со студентами отделения и администрацией факультета г-н Будрайтис прочтёт лекцию о культурных связях Литвы и России.
Начало лекции в 10:40, ауд. 198. Приглашаются все желающие!
Во многом благодаря г-ну Будрайтису культурные связи России и Литвы после восстановления её независимости не ослабли, а напротив развиваются динамично и разнообразно. Должность атташе по культуре открыла новые возможности приложения творческой энергии знаменитого артиста в середине 90-х годов: продолжая работу над собственными ролями и произведениями искусства, Юозас Будрайтис не жалеет сил и как инициатор и организатор многочисленных культурных мероприятий, научных конференций, издательских проектов, направленных на сближение Литвы и России, взаимное обогащение культур наших стран. Именно активность Юозаса Будрайтиса обеспечила международную известность "Дома Балтрушайтиса" в Москве не только как центра литовской культуры, но и как важного организационного центра междисциплинарных научных исследований по литуанистике.
19–20 сентября
2008 г.
1-ая международная конференция по латгалистике
«Латгальской грамматике Антона Скрынды 100»
В 2008 году исполняется 100 лет латгальской грамматике Антона Скрынды —
„Латышская грамматика летгальского наречия — Latwìšu wolúdas gramatika“
(СПб., 1908).
Программа (PDF, 229Kb) | |
Сборник тезисов (PDF, 727Kb) | |
О
публикации материалов
|
19 января — 3 февраля 2008 г.
Зимняя школа латгальского
языка и культуры (3)
Ачинский педагогический
колледж
В январе — феврале 2008 года Санкт-Петербургский государственный университет совместно с Латвийским университетом организует третью "Зимнюю школу латгальского языка и культуры" на базе Ачинского педагогического колледжа (ср. 2006, 2007 гг.). Параллельно с работой школы будет продолжено изучение истории и культуры современных латгальцев Сибири, исследование архивных материалов.
приглашение: Ach_info.doc (47 Kb), Ach_info.pdf (227 Kb) | |
программа: Ach_prog.doc (91 Kb), Ach_prog.pdf (304 Kb) |
14–26 мая 2007 г.
«Основы балто-славянской акцентологии»
—
курс лекций профессора Мэрилендского университета Стивена Янга
Отделение балтистики кафедры общего языкознания приглашает на курс лекций
профессора Мэрилендского университета Стивена Янга «Основы балто-славянской
акцентологии»
Объем курса 24 часа, по две лекции каждый день.
Начало
14 мая в 17:20 в кабинете балтистики (ауд. 194)
Программа
курса
20 января — 4 февраля 2007 г.
Зимняя
школа латгальского языка и культуры (2)
Ачинский
педагогический колледж
В январе — феврале 2007 года Санкт-Петербургский государственный университет совместно с Латвийским университетом вновь организует "Зимнюю школу латгальского языка и культуры" на базе Ачинского педагогического колледжа. Параллельно с работой школы будет продолжено изучение истории и культуры современных латгальцев Сибири, исследование архивных материалов.
приглашение: Ach_info.doc (42 Kb), Ach_info.pdf (179 Kb) | |
программа: Ach_prog.doc (73 Kb), Ach_prog.pdf (239 Kb) |
21–23 сентября 2006 г.
Международная
научная конференция
"Э. А. Вольтер и балтистика как
комплексная дисциплина"
В 2006 году исполняется 150 лет со дня рождения Эдуарда Александровича Вольтера (1856–1941) — известного учёного, балтиста широкого профиля, автора более 400 работ по балтийскому языкознанию, фольклору, текстологии, этнографии, археологии. Личность Э. А. Вольтера тесно связывает три государства: Латвию, где он родился и с учёными и культурными деятелями которой активно взаимодействовал, Россию, где долгое время работал на кафедре сравнительного языкознания Санкт-Петербургского университета, и Литву, исследованию которой он посвятил большую часть своих трудов. Санкт-Петербургский государственный университет, Институт литовского языка и Латвийский университет проводят международную научную конференцию, посвящённую юбилею учёного.
Программа (PDF, 255Mb) | |
Сборник тезисов (PDF, 699Mb) | |
О публикации материалов |
20 марта 2006 г.
"Литва:
настоящее и будущее" — встреча с Генеральным консулом Литовской Республики в
Санкт-Петербурге господином Эйтвидасом Баярунасом
(16:30, ауд.
198 филологического факультета СПбГУ)
В программе вечера презентация книг, подаренных отделению балтистики в рамках
программы «Подари литовское слово» (Министерство образования и науки Литовской
Республики, Институт Литвы, Вильнюсский университет), выступление Генерального
консула Литовской Республики в Санкт-Петербурге господина Эйтвидаса Баярунаса
«Литва: настоящее и будущее», ответы на вопросы, беседа.
Приглашаем к
участию!
21 января — 5 февраля 2006 г.
Зимняя школа
латгальского языка и культуры
Ачинский педагогический колледж
В январе — феврале 2006 года Санкт-Петербургский государственный университет совместно с Латвийским университетом проводит "Зимнюю школу латгальского языка и культуры" на базе Ачинского педагогического колледжа (программа). Идея школы возникла в результате экспедиций в Красноярском крае (2004, 2005 гг.), задачей которых был сбор сведений по истории переселения жителей Прибалтики (в первую очередь латгальцев) в Сибирь в конце XIX — начале XX века и их культурной жизни. В городе Ачинске и его окрестностях были найдены многие потомки первых переселенцев, до сих пор сохраняющие латгальский язык. Они и являются основными адресатами Зимней школы, призванной возродить национальное самосознание латгальцев Сибири, рассказать им об их исторической родине, истории переселения в Сибирь, особенностях латгальского языка, помочь вспомнить родную речь или выучить её заново. Параллельно с работой школы будет продолжено изучение истории и культуры современных латгальцев Сибири, исследование архивным материалов.
20 июня 2005 г.
Презентация русского издания книги
Эдвардаса Гудавичюса
"История Литвы с древнейших времён до 1569
года"
20 июня 2005 года в Петровском зале Главного здания Санкт-Петербургского
государственного университета состоится презентация русского издания книги
Эдвардаса Гудавичюса "История Литвы с древнейших времён до 1569 года". Встречу
организует отделение балтистики кафедры общего языкознания филологического
факультета СПбГУ совместно с Посольством Литовской Республики в Российской
Федерации и Генеральным консульством Литовской Республики в
Санкт-Петербурге.
Оригинал книги известного литовского историка вышел в
1999 году и является первой частью фундаментального описания литовской истории в
нескольких томах. Первый том начинается с древнейших археологических сведений о
балтских народах, рассказывает о формировании литовских княжеств, их объединении
в составе Великого княжества Литовского - крупного государства, постепенно
подчинившего себе и русские земли вплоть до Чёрного моря и успешно
противостоявшего как агрессии немецких рыцарей с запада, так и набегам Золотой
Орды с востока. Заканчивается изложение характеристикой исторической ситуации,
предшествовавшей подписанию Люблинской унии в 1569 году, в результате которой
Литва была объединена с Польшей в федеративное государство - Речь Посполиту,
Последствием Люблинской унии ("Люблинской трагедии" по выражению автора книги)
явился упадок литовской государственности и постепенная полонизация. Дальнейший
исторический ход событий будет освещён в следующих томах исследования, которые -
хочется верить - также будут переведены на русский язык.
Появление
исчерпывающего исследования по средневековой истории Литвы на русском языке
чрезвычайно важно как для рядовых российских читателей, всё-таки весьма мало
знающих о становлении соседнего государства и его роли в истории России, так и
для специалистов, получающих непосредственный доступ к достижениям современной
литовской исторической науки.
Во встрече принимают участие представители
научной общественности города, консульских учреждений, преподаватели и студенты
СПбГУ. Книгу представит атташе по культуре Посольства Литвы Юозас Будрайтис,
трудам которого русское издание обязано своим появлением. Следует отметить, что
господин Будрайтис - не только замечательный артист кино и театра но и
чрезвычайно деятельный пропагандист культуры Литвы в России, инициатор переводов
литовской худоэжественной литературы, организатор ряда международных конференций
в Москве по истории, литературе Литвы, литовскому языку.